Když uviděl, že ve zprávách nejsou žádné peníze, spolčil se s reklamama, i když věděl, že to bude znamenat destrukci našeho druhu.
Kada je video da više nema novca od vesti, udružio se s reklamama iako je znao da to znaèi uništenje naše vrste.
Váš otec ten svitek zničil, i když věděl, že ho to bude stát život.
Vaš otac je uništio pergament, znajuæi da æe da ga košta života.
Nechal mě tu, i když věděl, že mě chytí.
Ostavio me je tu, znajuæi da æe me uhvatiti.
Hitler věřil, že to bude stačit, i když věděl, že armáda vzkázala, že potřebuje alespoň 800 tun.
Hitler je mislio kako æe to biti dovoljno, iako je znao da takovoj armiji treba najmanje 800 tona.
I když věděl, že umírá, nechtěl s ním mluvit.
Èak ni kad smo mislili da umire.
Vzal si mě, i když věděl, že jsem těhotná.
Oženio me iako je znao da sam trudna.
Dnes dokonce vyrazil na návštěvu za mým švagrem i když věděl, že přijedete.
Ne u poslednje vreme. Otišao je da poseti mog zeta... a znao je da dolaziš.
A omlouvám se, že jsem schovala svůj stash ve tvém medvídkovi a nechala tátu, aby ho našel, i když věděl, že patří mě.
Izvinjavam se i što sam "ono moje" sakrila u tvom meci i pustila tatu da to pronaðe, iako je on znao da je to moje.
Řekl ti, že se se mnou vyspal i když věděl kolik mi je?
Dali ti je rekao da je spavao samnom nakon sto je znao koliko imam godina?
Prodal to developerské firmě, i když věděl, že jeho továrnu zavřou a zaměstnanci budou bez práce.
Prodao je graðevinskim preduzimaèima, znajuæi da æe zatvoriti njegovu fabriku i ostaviti njegove radnike bez posla.
Vzal si rýži i když věděl, že prohrál. Proto, jsem mu dal lekci.
Pa uzeo je Pirinac i ako je izgubio pa... sam hteo da ga naucim pameti
A i když věděl o tomto proroctví, stejně si bral bezpočet žen.
Èak i kad je saznao za proroèanstvo, i dalje je uzimao nebrojene žene.
Ale už není tak jasné, proč později odmítl prozradit Baxterovi naše jména, i když věděl, že jeho i chlapce šeredně zmlátí.
Manje jednostavno je to što je kasnije odbio da Baksteru da naša imena. iako je znao da æe on i njegov deèak biti tuèeni.
Dokonce i když věděl, že nemá nejmenší šanci vyhrát.
чак и када је знао да нема никакве шансе за победу.
Ale Barry vstoupil před moje auto, jen kvůli myši, i když věděl, že je mrtvá.
A Beri bi se bacio pod kola da spasi miša iako je veæ bio mrtav.
Až na to, že potom vzlétl s lodí, i když věděl, že ho energetické pole Carpathie stáhne dolů.
No, nakon toga je uzletio šatlom znajuæi da æe ga energetsko polje srušiti.
Podporoval mojí chytráckou osobnost, i když věděl, že se to zvrtne.
Podržavao je moj lik širokih ustiju iako je znao da æu puknuti.
I když věděl, že tenhle má blíž k jeho poslednímu než k prvnímu.
Iako je znao da mu je ovaj sendviè bliži posljednjem sendvièu nego prvom.
Trenér chtěl, abych se mírnila, abych šla později na překážku, i když věděl, že to není můj styl.
Trener mi je tražio da usporim sa ždrebetom, da kasnim u trci, iako je znao da ne volim tako da jašem.
Kongresman řekl, že jeho syn nedokázal držet ruce od ženských, dokonce i když věděl, že ho sleduje FBI.
Kongresmen je rekao da njegov sin nije mogao držati dalje od žena iako je znao da ga FBI slijedi.
Dobře, takže Joe je velmi zaneprázdněn novou prací, ale šel se přetrhnout, aby si na tebe udělal čas, i když věděl, že se sobě nebudete moci... věnovat.
У реду, тако да Џо заузет својим новим послом, али је изашао из путу би време за вас иако је знао да није ће бити вигглинг.
I když věděl, že už ji nikdy znovu neuvidí,
Iako je znao da je više nikad neće videti,
A nemůžeš si koupit nový, zeptal se, i když věděl, že se mu dostane zdlouhavé a nudné odpovědi.
Možeš li da nabaviš novi, upita on, znajuæi da æe dobiti dug, spor i dosadan odgovor?
Damon mě probodl tím mečem, i když věděl, že je to stejné, jako by probodl tebe.
Damon vozio maè u grudima, znajuæi da bi bilo isto kao vozi ga u tvoje.
Perry ho nutil, aby jednal za zády Triadu a zabil Borise, i když věděl, že ho za to potrestají.
Peri ga je unajmio da ide iza leða Trijade da ubije Borisa, znajuæi da æe ga kazniti zbog toga.
Přijel tady, dobrovolně domluvil tohle setkání, i když věděl, že ho Gabriel nejspíš zabije.
Došao je ovde sa mnom dobrovoljno da ugovori ovaj sastanak, iako je znao da će ga Gabrijel najverovatnije ubiti.
0.34173512458801s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?